内容简介
《 法律 文体 翻译 探索》主要从文体学、语用学、修辞学等角度探讨法律文体翻译。全书共分13章,前5章为总论,总体阐述文体与翻译、法律与 语言 的关系、法律语言的 研究 现状、法律语言的语用原则、法律 英语 的语言、修辞特征,以及法律文体翻译的任务和基本原则;后8章为分论,分别从词汇、句式、篇章、语用、修辞等层面分析、探讨立法文本、诉讼文书、涉外公证文书、对外经贸合同、 外贸 信用证、外贸函电的语言风格、文体特征及其翻译规律。
《 法律 文体 翻译 探索》主要从文体学、语用学、修辞学等角度探讨法律文体翻译。全书共分13章,前5章为总论,总体阐述文体与翻译、法律与 语言 的关系、法律语言的 研究 现状、法律语言的语用原则、法律 英语 的语言、修辞特征,以及法律文体翻译的任务和基本原则;后8章为分论,分别从词汇、句式、篇章、语用、修辞等层面分析、探讨立法文本、诉讼文书、涉外公证文书、对外经贸合同、 外贸 信用证、外贸函电的语言风格、文体特征及其翻译规律。
1. 本站所有资源来源于网络,如有侵权请邮件联系站长!hygd0813@qq.com 2. 分享目的仅供大家学习和交流,您必须在下载后24小时内删除! 3. 不得使用于非法商业用途,不得违反国家法律。否则后果自负! 4. 本站提供的资源,都不包含版权,请大家谅解! 5. 如有链接无法下载、失效或广告,请联系管理员处理! 6. 本站资源售价只是赞助,收取费用仅维持本站的日常运营所需!
本站为非经营类网站,资源全部来源于网络,不制作和存储任何资源,资源版权归原著作权人所有,请于下载后24小时内删除,如涉版权或其他问题请E-Mail联系,我们将及时撤销相应资源!
Copyright © 2025 盘天下 | 免费精选资源分享 冀ICP备2020025925号-3
页面耗时0.0762秒, 内存占用2.06 MB, 访问数据库58次
评论列表
发表评论