内容简介
一《译文华彩·漫游》,可以是 旅行 的伴侣,也可以是旅行的理由
精选五册 游记 ,海明威《巴黎永远没有个完》、永井荷风《荷风细语》、毛姆《国王陛下的代表》、纪德《放弃旅行》、劳伦斯《漂泊的异乡人》,组成《译文华彩·漫游》
带你跟随大师的游踪,字里徜徉,纸间漫步
关于译文华彩你要了解的几个关键词:
【华彩】书系名源于 音乐 术语“华彩”,以 经典 作家的名篇对应独唱者或演奏者乘兴发挥的精彩段落。
【漫游】第一辑的主题为“漫游”,收录五位 名家 的游记 文字 。 读书 行路, 文学 大师带你看 世界 。
【作者】纪德、海明威、劳伦斯、永井荷风、毛姆,五位文学名家,五种读行轨迹。
【 设计 】特邀新生代优秀设计师周伟伟老师操刀整体设计,配以符合主题风格的精美书匣。
海明威(1899—1961) 美国 小说 家、诺贝尔文学奖获得者。1952年,《老人与海》问世,深受好评,翌年获普利策奖。195 4 年获诺贝尔文学奖。卡斯特罗掌权后,他离开古巴返美定居。因身上多处旧伤,百病缠身,精神忧郁, 1961年 7 月2日用猎枪自杀。其独特的风格和塑造的硬汉 子形象对 现代 欧美 文学产生深远的影响。
永井荷风(1879—1959),原名壮吉,别号断肠亭主人、石南居士等。 日本 唯美派文学代表作家。1902年以 自然 主义倾向小说《地狱之花》登上文坛,代表作有小说《梅雨时节》和 随笔 集《断肠亭杂稿》等,作品不少描写花街柳巷 生活 ,抨击了明治末年 社会 的庸俗及丑恶,充满唯美主义和怀旧之风。第二次世界大战中作品被禁,1952年获日本政府颁发的 文化 勋章,1954年当选为 艺术 院会员。
毛姆(1874—1965), 英国 著名作家,被誉为“最会讲 故事 的作家”,整个 英语 世界...
评论列表
发表评论