盘天下 | 免费精选资源分享

就让雨落下

出版刊物 2025-01-01 881 0


作者简介

保罗•鲍尔斯
美国 传奇作家、翻译家、作曲家。一生只创作过四部长篇 小说 ,却被视为 20世纪 美国极具代表性的作家,《时代》周刊称他为那个 年代 独一无二的作家。2002年,其作品由美国著名非营利性出版机构——美国文库收录出版,成为传世 经典
◆鲍尔斯深受存在主义 文学 影响,曾翻译过萨特、博尔赫斯等作家的作品,美国评论界称:“没有哪位作家能像鲍尔斯那样对存在主义 哲学 作出这样全面的阐释。”
◆1929年,鲍尔斯辍学前往巴黎 学习 音乐 创作,随后为田纳西•威廉斯等著名剧作家作曲,迅速成为美国 当代 著名作曲家之一。
◆鲍尔斯一生游离于美国之外,视自己为旅人。1947年,他移居摩洛哥丹吉尔,直到去世。丹吉尔也因为鲍尔斯而吸引了众多文学家,成了一个时代的文学圣地。
·
译者简介
陆汉臻,资深英美文学译者。毕业于 北京国语 大学,现任浙江越秀 外国 语学院教师,浙江省翻译协会理事。代表译作有《尚待商榷的 爱情 》《放熊归山》等。

就让雨落下

内容简介

年轻的 银行 柜员戴尔,厌倦了 生活 ,原以为逃离纽约,就可以过上崭新的生活。但从他踏上摩洛哥丹吉尔起,他就坠入了一群同样迷失的灵魂中:破产商、走私犯、妓女、 间谍 、侯爵夫人,所有人都企图从他人身上索取希望。而混乱催生了连他自己也难以预料的黑暗冲动。保罗·鲍尔斯,美国传奇作家、翻译家、作曲家。一生只创作过四部长篇小说,却被视为20世纪美国极具代表性的作家,《时代》周刊称他为那个年代独一无二的作家。2002年,其作品由美国著名非营利性出版机构——美国文库收录出版,成为传世经典。鲍尔斯深受存在主义文学影响,曾翻译过萨特、博尔赫斯等作家的作品,美国评论界称:“没有哪位作家能像鲍尔斯那样对存在主义哲学作出这样全面的阐释。”1929年,鲍尔斯辍学前往巴黎学习音乐创作,随后为田纳西·威廉斯等著名剧作家作曲,迅速成为美国当代著名作曲家之一。鲍尔斯一生游离于美国之外,视自己为旅人。1947年,他移居摩洛哥丹吉尔,直到去世。丹吉尔也因为鲍尔斯而吸引了众多文学家,成了一个时代的文学圣地。译者:陆汉臻,资深英美文学译者。毕业于北京外国语大学,现任浙江越秀外国语学院教师,浙江省翻译协会理事。代表译作有《尚待商榷的爱情》《放熊归山》等。

下载地址

闲趣赚

转载请注明出处,本文链接:https://www.80srz.com/pantx/62284.html

(0)
收藏 (0)

评论列表