作者简介
罗念生(1904.7.12—1990.4.10)
我国享有
世界 声誉的古希腊
文学 学者、翻译家,从事古希腊文学与
文字 翻译长达六十载,翻译出版的译文和专著达五十余种,四百余万字,成就斐然。
他译出荷马史诗《伊利亚特》(与王焕生合译),古希腊三大悲剧家埃斯库罗斯、欧里庇得斯和索福 克勒斯的悲剧作品、阿里斯托芬的
喜剧 作品,以及亚里士多德的《诗学》《修辞学》、《伊索寓言》等多部古希腊
经典 著作,并著有《论古希腊
戏剧 》《古希腊
罗马 文学作品选》等多部作品,对古希腊
文化 在
中国 的传播做出了不可磨灭的贡献。
为奖掖罗念生先生对于希腊文化在中国的传播所做出的卓越贡献,1987年12月希腊最高文化机关雅典
科学 院授予其“最高文学
艺术 奖”(国际上仅4人获此奖)。1988年11月希腊帕恩特奥斯
政治 和
科技 大学授予其“荣誉博士”称号(国际上仅5人获此殊荣)。
内容简介
本卷收集了罗念生先生翻译的索福克勒斯悲剧五种:《安提戈涅》《俄狄浦斯王》《厄勒克拉特》《特剌喀斯少女》《俄狄浦斯在科罗诺斯》。罗念生(1904.7.12-1990.4.10)我国享有世界声誉的古希腊文学学者、翻译家,从事古希腊文学与文字翻译长达六十载,翻译出版的译文和专著达五十余种,四百余万字,成就斐然。他译出荷马史诗《伊利亚特》(与王焕生合译),古希腊三大悲剧家埃斯库罗斯、欧里庇得斯和索福克勒斯的悲剧作品、阿里斯托芬的喜剧作品,以及亚里士多德的《诗学》《修辞学》、《伊索寓言》等多部古希腊经典著作,并著有《论古希腊戏剧》《古希腊罗马文学作品选》等多部作品,对古希腊文化在中国的传播做出了不可磨灭的贡献。为奖掖罗念生先生对于希腊文化在中国的传播所做出的卓越贡献,1987年12月希腊最高文化机关雅典科学院授予其“最高文学艺术奖”(国际上仅4人获此奖)。1988年11月希腊帕恩特奥斯政治和科技大学授予其“荣誉博士”称号(国际上仅5人获此殊荣)。
下载地址
评论列表
发表评论