内容简介
《基督教神圣谱》收290条目,每条均以中、英、法、西 、德、意六种 文字 (少数兼收其它文字)的异名相互参照,统一于中文的音译名字——中文名字按“名从主人”的原则译出,并参考“约定俗成”的旧译。基督教神圣谱: 西方 冠“圣”人名多语同义词典》的每一条目,对 人物 记其传略,对事件指其出典,对少数象征作出注释,以便于检索者掌握异名之下的实质 信息 。《基督教神圣谱:西方冠“圣”人名多语同义词典》选入有关这一冠“圣”群体的 历史 西方 经典 艺术 品553件,既帮助读者获得这些人物的直观形象,又增进读者对作为 人类 文化 遗产的这些优秀艺术品内涵的了解。在西方文化中,有许多姓名前冠以“圣”字的人物,出现在历史、 政治 、 宗教 、 哲学 、 文学 、艺术等各种领域,成为整个西方文化的重要载体。由于西方文化以基督教文化为主要支柱而具有突出的同一 性 ,同时又因为西方不同 民族 语言 在源流演变中出现的差异性,便出现冠“圣”人物的“人同名异”的现象,即同一人物在不同语言中演化成不同形态和不同发音。
这对我国从事西方文化介研 工作 的翻译者和学者构成严重的障碍,并且已经造成惊人的混乱。至今,我们没有一部专用 工具 书。
《基督教神圣谱:西方冠“圣”人名多语同义词典》正是这样一部旨在从名、实、相的立视角度,全面介绍西方冠“圣”人物基本群体的词书,以期解决人物译名混乱,生平事迹难查和艺术表现费解这三个长期困扰我 国学 术界的难题。
啸声,姓邢,祖籍 北京 ,1938年生于上海。幼习书画,长学外语。自1981年起,专门从事 外国 美术 的介绍工作。1984年至1986年,受国家选派赴 巴黎 ,进修考察西方美术史,主攻 中世纪 艺术与现 当代 艺术。后又多次应邀出访,先后到 欧美 十余国考察讲学,并广泛交游。2000年,当选 西班牙 圣费尔南多王家美术院通讯院士。
在啸声大量介绍西方文化艺术的著译中,西方中世纪艺术占据特殊地位,特别是“啸声·中世纪”系列。鉴于西方中世纪艺术的特殊意义和我们的隔膜误解,啸声选此为首研课题,不但在巴黎从名师 学习 ,大量 阅读 书籍文献,尤其注重实地考察,在1984年至今的十多次赴欧中,踏访名胜,拍摄真迹,收集到巨量一手资料,在印证并丰富书本 知识 的同时,获得切身感受,形成一位 中国 学人的独立见解。经过长期工作和慎重 思考 ,啸声将其已出和将出的八部专著(《圣雅各之路朝“胜”记》、《寻访 意大利 中世...
评论列表
发表评论