盘天下 | 免费精选资源分享

拉丁语语法新编

出版刊物 2024-12-14 910 0


作者简介

艾伦(Joseph Henry Allen,1820–1898),神学学者。格里诺(James Bradstreet Greenough,1833–1901), 古典文学 者。译注者简介顾枝鹰,1993年生于上海, 中国 人民大学古典学专业2015级硕士研究 生,译有《 高卢战记译笺•第一卷》(2015)、《拉丁语语法新编》(2017)。杨志城,1992年生于广东惠州,中国人民大学古典学专业首届硕士研究生,译有《自建城以来•卷一至卷十》(2018)。

拉丁语语法新编

内容简介

《拉丁语语法新编》是 20 世纪以来 英语 世界 最权威也最受欢迎的拉丁语语法书,经过多次修订和重版。《拉丁语语法新编》对拉丁语语法的解释细致、全面、井井有条,兼具深度和广度。 《拉丁语语法新编》主要分为三个部分。第一部分是词与词形,包括变格、变位和单词的构成; 第二部分是句法,介绍格、时态、语式的用法以及各种从句的句法;第三部分讲解诗律。书中还有附录多种。《拉丁语语法新编》对于初学者和资深学者而言都是必备的工具书。

《拉丁语语法新编》的中文版还具有如下特点:

• 汉语学界中首次 系统 、完整并且详细地介绍拉丁语词法、句法以及 诗歌 格律。

• 编译自英语世界最权威、流通最广泛的拉丁语语法工具书 。

• 全部例词、例句皆附有汉译;例句近3000条,大多选自 经典 拉丁语作品 。

• 订正原书各类排印错误、引文标注错误232处 。

• 补充译注451条、 译按108条,便于自学。

艾伦(Joseph Henry Allen,1820–1898),神学学者。

格里诺(James Bradstreet Greenough,1833–1901),古典语文学者。

译注者简介

顾枝鹰,1993年生于上海,中国人民大学古典学专业2015级硕士研究 生,译有《 高卢战记译笺•第一卷》(2015)、《拉丁语语法新编》(2017)。

杨志城,1992年生于广东惠州,中国人民大学古典学专业首届硕士研究生,译有《自建城以来•卷一至卷十》(2018)。

下载地址

闲趣赚

转载请注明出处,本文链接:https://www.80srz.com/pantx/49849.html

(0)
收藏 (0)

评论列表