作者简介
谢玉冰(泰国籍,泰文名 扎拉茜·吉拉帕斯)出生于泰国春峰府。1990年于泰国宋卡纳卡林王子大学(北大年分校) 人类 与 社会 学院中文专业毕业,1993年于 台湾 “ 中国 文化 大学”获得中国 古代 文学 硕士学位,200 4 年获得 北京 师范大学比较文学与 世界 文学专业博士学位。曾任泰国华侨崇圣大学中文系系主任、中 医学 院汉语课程负责人、泰国著名学校汉语课程筹划与评估委员、博士生导师,现为北京外 国语 大学泰语研究室副教授。内容简介
两大东方 文明 古国 印度 和中国的 古典 文学中都有代表性的“神猴”,印度神猴是著名史诗《罗摩衍那》中的“哈奴曼”、中国神猴是著名 神话 小说 《西 游记 》中的“孙悟空”。印、中神猴 故事 也流传到泰国,并深受泰国百姓的喜爱和推崇。谢玉冰著的《神猴--印度哈奴曼和中国孙悟空的故事在泰国的 传播 》从民间流传和文本流传两个方面入手,以两个神猴在泰国社会文化中的影响为线索,相互交流的现状为重点,对印度哈奴曼、泰国哈奴曼以及“中国哈奴曼”——孙悟空三者进行比较研究,以期找到他们形象演变的轨迹。
谢玉冰(泰国籍,泰文名 扎拉茜·吉拉帕斯)
出生于泰国春峰府。1990年于泰国宋卡纳卡林王子大学(北大年分校)人类与 社会学 院中文专业毕业,1993年于台湾“中国文化大学”获得 中国古代文学 硕士学位,2004年获得北京师范大学 比较文学与世界文学 专业博士学位。曾任泰国华侨崇圣大学中文系系主任、 中医学 院汉语课程负责人、泰国著名学校汉语课程筹划与评估委员、博士生导师,现为北京 外国 语大学泰语研究室副教授。
评论列表
发表评论