盘天下 | 免费精选资源分享

天狼星的阴影

出版刊物 盘天下 2024-12-13 692 0


作者简介

W.S.默温(W.S.Merwin,1927- ), 美国 诗人,翻译家。生于纽约,后随父母移居宾夕法尼亚。据默温自述。第一个对他有影响的作家不是诗人,而是 小说 家康拉德,然后是托尔斯泰,直到进入大学他才开始 阅读 诗歌 。第一部 诗集 《两面神的面具》被W.H.奥登选入“耶鲁青年诗人丛书”,已出版《移动靶》《林中雨》等近二十部诗集。同时,翻译 西班牙 语和法语诗歌,包括《熙德之歌》《罗兰之歌》等 中世纪 史诗。《天狼星的阴影》获得 2009 年普利策诗歌奖,这是默温第二次获得该奖项。

天狼星的阴影

内容简介

透过今秋的云光

看见我最初来的山谷

我半生以前

哦大半生以前的河流

映照手掌形的天空

从来既非已知也非未知

从来既非属于我 也非不属于我

在天以外的远方

山岭此时反映着白云

透过一个没有阴影的早晨

河流宛如凝滞

虽然那是同一条河流

——W.S.默温《没有阴影》

---- ------------------------------------------------------------

当你在翻译的时候,你就是在做不可能的事。译文永远不会成为原文。意识到这一点,你就会明白翻译并非到你的 语言 为止。当你写一首诗,并且顺利地写了出来,用以表达唯一可能之事的唯一可能之词,就出现了。可能与不可能,这是一对矛盾。这也会发生在翻译过程中。从一种语言到另一种语言,你可能会神奇地翻译出那个最恰当的词或句。一旦发生,令人振奋。

——W.S.默温

下载地址

本站夸克网盘「电影-票房top20」精选资源合集:https://pan.quark.cn/s/0755e002f4b6

本站夸克网盘「纪录片」精选资源合集:https://pan.quark.cn/s/8c76cd47e8be

本站夸克网盘「短剧」精选资源合集:https://pan.quark.cn/s/0f27fae4301e

本站夸克网盘「音乐」精选资源合集:https://pan.quark.cn/s/c999e39a7f49

本站夸克网盘「教程」精选资源合集:https://pan.quark.cn/s/27984fcacdad

本站夸克网盘「书籍」精选资源合集:https://pan.quark.cn/s/2532536273dd

冲上云霄

转载请注明出处,本文链接:https://www.80srz.com/pantx/49030.html

(0)
收藏 (0)
取消

感谢您的支持,我们会继续努力的!

扫码支持
扫码打赏,你说多少就多少

打开 支付宝 扫一扫,即可进行扫码打赏哦

评论列表