作者简介
普腊班扎(Mpu Prapanca),14世纪宫廷诗人。普腊班扎自幼承父业,信 佛教 ,仕王庭,被当时爪哇的麻喏巴歇王朝国王哈奄·武禄任命为宫廷诗人。又因其才华横溢,“谨小慎微,行无差错”得以常伴君王左右。诗人对爪哇宫廷状况,帝王家族 历史 有着切身的感知和了解,因此作品《爪哇史颂》不仅具有较高的 文学 价值,还在一定程度上具有可资参考的史料价值。译者简介:
徐明月,广西 民族 大学东南亚 语言 文化 学院助教、 亚非语言文学 专业硕士研究生毕业,曾留学于马来亚大学。
刘志强,广东外语 外贸 大学云山杰出学者,东方语言文 化学 院教授, 北京 大学文学博士,曾赴越南国家大学、马来亚大学、 法国 远东学院吉隆坡中心, 日本 早稻田大学、新加坡南洋理工大学等国外高校和科研机构留学、访学,访问。兼任国家 社科 基金 项目评审专家、结项鉴定专家,柬埔寨皇家 科学 院、广西民族大学博士生导师,云南省东南亚南亚研究中心学术委员会委员兼特聘研究员。主要研究方向为东南亚 文化史 ,独立撰写的学术著作有《中越文化 交流 史论》(商务印书馆)、《占婆与马来 世界 的文化交流》( 社会 科学文献出版)等。
内容简介
14世纪马来世界的一部著名的 经典 诗史
研究东南亚历史的一部重要文本
2103年入选联合国教科文组织《世界 记忆 遗产名录》
在马来群岛历史的相关研究中,《爪哇史颂》占有独特的地位。这部作品产生于爪哇,是对14—15世纪时统治着爪哇及马来群岛的大部分地区的满者伯夷帝国最伟大的国王哈奄·武禄(公元1350年—1389年)的诗颂。《爪哇史颂》与《马来纪年》一道,为我们研究这个时代的历史提供了重要 信息 。《爪哇史颂》最早版本存放于 印度 尼西亚龙目岛马塔兰皇宫,书写于棕榈叶上。1894年荷兰军队入侵时被带回荷兰,由荷兰学者J.L.A.布兰德斯翻译研究。最初存放于莱顿大学图书馆,后1973年朱莉安娜女王访问印度尼西亚时归还印尼,现存于印度尼西亚国家图书馆。2013年,《爪哇史颂》入选联合国教科文组织《世界记忆遗产名录》。
《爪哇史颂》是印度尼西亚满者伯夷王朝的一位宫廷诗...
评论列表
发表评论